Página declarada de Interés Cultural por la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires por Resolución Nº 374/07 del 15/11/2007
Adherida a la Federación Argentina de Instituciones Folklóricas F.A.I.F.
 

DICCIONARIO GUARANÍ

 

Por el Profesor Jorge Román Gómez (El kunumi) - Ituzaingó - Corrientes (Argentina)

El objetivo de esta página no es el de preparar un manual para el aprendizaje del idioma, pero podría probablemente suministrar datos para la elaboración de textos o material de consulta, el cual puede ser comprendido por personas con nociones teóricas básicas de gramática española o de otra lengua.

Consultas: kunumi@arnet.com.ar

 

 

BREVE DICCIONARIO ESPAÑOL  - GUARANÍ - CONTINUACIÓN     <----VOLVER

 

O

óga casa hay

oî porã está bien

oîma listo

oimehápe donde quiera

oimeraêva cualquiera, cualquier

oka fuera

okápe fuera

okára campo

okaraygua campesino, forastero

okê puerta

oñemboty cerrado

opa rire después de todo, al final, finalmente

opaite todos

opáma acabó

opárupi por todas partes

osoro roto

ovecha oveja

ovetã ventana

P

pýpe dentro de

pýra crudo

pa todo, totalmente

pa acabarse

pa'ã obstrucción, atasco

pa'ã depender

pa'i sacerdote

pa'irã seminarista, futuro sacerdote

pa'û intersticio, espacio

paha final, último

paha fin

paje encanto, magia

pakova banana

panambi mariposa

pane mala suerte

papa contar

para agua grande, mar

paraguái paraguayo, Paraguay

Paraguay Asunción

páy despertar

pe en, ese

pe ancho

romperse

pe'a quitar, abrir

pehengue pedazo, fragmento, parte

péicha así

péina ápe he aquí

pepo ala

pererî delgado

peteî uno

peteîha primero

peteînte único

petÿ tabaco

petÿndy tabacal

péva ése

peve/meve hasta

pi escampar

piári en busca de

pila'i cansado

pinda anzuelo

pindo palmera

pióla cuerda

pira pez, pescado

pirãi piraña

pirakutu pescar

pirapire dinero

pire piel, cáscara

pire'o descascarar

pirevai malhumorado

piru flaco

pita fumar

po saltar

po mano

po guýpe en poder de

po'a suerte

po'i estrecho, fino

po'o arrancar

pochy enojo, enojarse

pohýi pesado, grave

pohã remedio

pohãno curar

pohãnohára médico, doctor

pohe hábil

poi soltar

poko tocar

pombéro espíritu de la noche

porã bueno, lindo

porãiterei excelente

porãmínte bastante bien

porandu preguntar

poravo escoger

pore'ÿ ausente

poreno fornicar, hacer el amor

poriahu pobre

poroapo apreciar, valorar

porombo'e enseñar

pororo chisporrotear

poru usar

poruka prestar

pota querer, desear

potave preferir, querer más

potî limpio

poty flor

poyvi hilo recio de algodón

pu sonido, música

pu'ã levantarse

puka reírse

pukavy sonreír, reír a medias

puku largo

pukukuévo a lo largo de

pupu hervir

purahéi canción, cantar

py pie

py nandi descalzo

py'a corazón, entraña

py'a mirî temeroso

py'a rasy hambre

py'aguapy tranquilizarse

py'aguasu valiente

py'akue hígado, tripas

py'amirî cobarde

py'apy pena, quebranto, aflicción

py'arasy dolor de estómago

py'aro odio

py'ÿi frecuentemente, a menudo

pya'e rápidamente, aprisa

pyahu nuevo

pyapy muñeca

pyhare noche

pyhareve mañana

pyhy coger, fornicar

pyhy tomar, coger

pypore huella

pyrague espía

pyrû aventajar, pisar

pyrû pisar

pysã dedo del pie

pysyrýi resbalar

pyta talón

pyta pararse, detenerse, quedarse

pytã rojo

pytagua forastero

pytangy color rosa

pyte chupar

pyti'a pecho

pytû oscuro

pytu'u descansar

pytumby anochecer

pytyvõ ayudar

pytyvõhára ayudante

R

futuro

raha llevar

rambosa desayunar

ramo acabar de, recién, cuando, si

rangue en lugar de

rapykuéri detrás de

rasa extremamente

rasê llorar

rehe por

rei en vano

reínteko de balde no más

rekaka pa'ã estreñimiento

rekakahýi defecar, sentir ganas

rekávo en busca de

reko tener

remby sobrar

rendápe al lado de, junto a

renondépe delante de

resarái olvidarse de

rire después

ro amargo

ro'y frío

ro'ysã fresco

roguerohory felicitación!

rohory apreciar

rohory felicitar

rojy bajar

ropehýi tener sueño

ropurahéi cantar

rovái enfrente de

rovia creer

ru traer

ru'anga padrino

rupi alrededor de, por

ruru hinchado

ruruka hacer traer

ry líquido

ry§uatã satisfecho, harto

ry'ai sudar

yakuã oler bien

rye diarrea

rye guasu embarazada

ryguasu gallina

ryguasu rupi'a huevo de gallina

S

sa'i poco

sa'yju amarillo

saingo colgado

sambyhy manejar, conducir

sapatu zapato

sapukái gritar

sapy'a py'a de vez en cuando

sapy'a py'aite raras veces

sapy'a(itépe) súbitamente, de repente

sapy'a(mi) ratito, un momento

saraki vivaracho

sarambi desorden, desordenado

sãso libre se querer

salir

sevo'i lombriz

sevói cebolla

so romperse

so'o carne

soka palo del mortero

soro romperse

su'u morder

sunu tronar

sy madre

sy'anga madrina

sÿi liso, resbaladizo

syry fluir

syva frente

T

ta'ýra/ra'y/ita'ýra hijo

ta'anga imagen, foto

ta'ÿi semilla, brote, esperma

taguato aguilucho

taguato resay aguardiente

tahýi hormiga

tahachi policía, agente

tái picante

tãi diente

taita papá

taita guasu abuelo

tajýra/rajy/itajýra hija

tajy lapacho(árbol)

takã ramo

tako vulva

taku calor

takuára caña

takuare'ê caña dulce

takykuégotyo atrás, hacia atrás

takykuépe atrasado

tanimbu ceniza

tapýi rancho

tape camino

tape guasu carretera

tapehû carretera asfaltada

tapi'a pene, testículos

tapia frecuentemente, siempre

tapicha prójimo, gente

tapiti liebre

tapo raíz

tapykue parte posterior

tapykuéri detrás de

tapypi vulva

tarave cucaracha

tarova enloquecer

tasê llanto, lloroso

taso gusano

tasy enfermedad, enfermo, dolor

tata fuego

tataindy vela

tatakua horno

tatapÿi brasa

tatarendy llamas

tatatî humo

tatatína niebla

tataypy cocina, hogar

tatî espina

tatu armadillo

táva pueblo, ciudad

tavy ignorante, tonto, loco

techapyrã ejemplo

teindy hermano

teju lagarto

tekaka excremento

teko costumbre, naturaleza, modo

tekotevê importante, necesario

tekove vida, persona

tembe labio

tembe'y orilla, frontera

tembi'u comida

tembiapo trabajo

tembiasakue historia

tembiporu utensilio, cubierto

tembireko esposa

tembo pene

temiarirõ nieto

temimbo'e alumno

tenda lugar

tenda montado

tendy saliva

tendy luz

tendyva barba

tenonde delante de

tenondépe adelante

tenonderã primero, ante todo, especialmente

tepoti excremento

tepy precio, valor

téra nombre

térã o téra joa(py) apellido

tere§uahe porãite bienvenido

terere mate frío

tesa ojo

tesãi salud

tesay lágrima

tetã patria, país

tete cuerpo

tetekue cadáver

tetyma pierna

tevi culo

tener vergüenza

nariz

tie'ÿ escandaloso

timbo humo, cigarro

togue hoja

topa encontrar

tory felicidad

tova cara

tovasy tristeza

pique, nigua

tu'ã cima

tugua fondo

tuguái apéndice, cola

tuguy sangre

tuguysê menstruación

tuicha, tuvicha grande

tuja viejo

tuju barro

tuku langosta

tumby asentaderas

tupa cama, lecho

tupao iglesia

Tupasÿ Virgen Maria

tupi'a huevo

túva/itúva padre

tuvicha jefe

tuvy tío

ty tirar, echar, acumular

ty'ai sudor

tyahýi orinar

tyapu ruido

tye vientre

tyeguy bajo vientre

tyke hermana mayor

tyke'y hermano mayor

tykua cebar mate

tykue(re) zumo, jugo

tyky gotear

tymba animal doméstico

typei barrer

typycha escoba

tyre'ÿ huérfano

tyvy - tyvýra hermano menor

tyvyta ceja

U

u (ha'u/re'u/ho'u) comer, beber, alimentarse

upéi después, luego

upéicha así

upéicharamo si es así, entonces

upépe allí

upéramo en aquel tiempo

upy comestible

V

výro tonto

va mudarse, cambiar

vai malo, feo

váicha chéve parece

vakapi fútbol

vakapi piel, cuero

vale valer

vare'a hambre, tener

ve más

vende vender

vera relampaguear, brillar

veve volar

vevúi ligero

vo al, para, en

vo cuando

voi temprano

vokói luego

vosa bolsa

vy medio

vy'a alegrarse

vy'a divertirse

vy'a alegrarse

vy'a'ÿ malestar

Y

y agua

ÿ sin

y'aha salto de agua

y'u (hay'u/rey'u/hoy) beber agua

yúhéi tener sed

yga rupa puerto

ygára canoa, "barco"

yke lado

ykére al lado de

ykua pozo

yma hace tiempo

ynambu perdiz

ybýpe junto

ypa lago

ype pato

ypy comienzo, origen

ypykuéra antepasados

ÿrehe sin

yryvu cuervo

ysyry río, arroyo

yta nadar, saber nadar

yvýpe abajo

yvýrupi a pie, por tierra

yva fruta

yvága cielo

yvate norte, alto

yvoty flor

yvu manantial

yvy mundo, tierra, suelo, sur

yvyku'i arena

yvypóra hombre, gente

yvyra madera, árbol

yvyraty planta

yvytimbo polvo

yvytu viento, aire

yvyty cerro

 Volver a diccionarios

 

 

 


  Telefax: (54-11)4308-4290 (54-15)6337-1959-
  email:
   consultas@folkloretradiciones.com.ar

 


2004/2016 -© Folklore Tradiciones
Todos los derechos reservados